The British Empire Falls on Might 30.

It has been greater than two months since Su Cheng started to translate Zizhi Tongjian after receiving the recommendation of the person in black.

For greater than two months, Su Cheng did not hear something outdoors the window and simply needed to be an interpreter.

For greater than two months, Su Cheng has achieved nearly 5 issues day-after-day: consuming, sleeping, going to the toilet, taking a shower and translating.

The time spent on translation day-after-day is almost 14 hours.

Because of the interpretation work, Su Cheng has now worn out an enormous cocoon the place he holds the pen on his center finger.

Su Cheng additionally used up two and a half of the 12 bottles of ink Deng Jiaer gave him.

Su Cheng’s observe of “not listening to issues outdoors the window and solely attempting to be a translator” naturally provoked Alan and others’ confusion and fear.

——They do not perceive Su Cheng. He writes in entrance of the file day-after-day. What’s he writing.

Alan, an imaginative lady, thought her brother had misplaced his nerve and as soon as needed to drag Su Cheng away from the desk and take him to the physician.

Within the face of their inquiry and concern, Su Cheng simply casually stated that he was coping with a state secret activity.

Su Cheng’s random panic appears to have impact. Since then, Alan and his three individuals hardly ever trouble him once more, in order that he can think about writing in entrance of the case.

Nonetheless, the required care day-after-day remains to be indispensable.

Daily, Alan and the three of them, particularly Alan, rush into Su Cheng’s room and ask Su Cheng, who has been writing for a very long time, to cease writing and have a relaxation.

If Su Cheng does not relaxation, he can be compelled to relaxation.

Alan and the three of them are stuffed with concern for him, which naturally warms Su Cheng’s coronary heart.

Subsequently, each time Alan and the three of them requested him to relaxation, he would relaxation obediently.

Over the previous two months, Su Cheng’s translation work has achieved wonderful outcomes!

Su Cheng has translated practically 800000 phrases of Zizhi Tongjian, which is greater than 3 million phrases!

There are two major explanation why Su Cheng can translate so shortly:

Initially, Su Cheng writes very quick. Su Cheng’s writing velocity is nearly 1.5 to 2 occasions that of extraordinary individuals. Furthermore, Su Cheng can write very quick and preserve the form neat and exquisite.

The second and most essential motive is that Su Cheng’s britannian language is absolutely good.

When Su Cheng crossed into this unusual world on the age of 14, Su Cheng discovered that he might miraculously converse the language of Britannia and perceive the phrases of Britannia.

In fact, Su Cheng additionally discovered at the moment that he might solely converse Britannia, and he couldn’t converse the languages of different international locations and nationalities.

His hiranic language was additionally taught by Carol after he knew Carol.

Though he did not perceive the rationale, after coming to this unusual world, Su Cheng discovered that he routinely discovered Britannia.

And the extent isn’t low.

For Su Cheng, Britannia is as proficient as his mom tongue.

Subsequently, for Su Cheng, translating Chinese language into Britannia is translating his mom tongue into one other mom tongue.

For a easy instance, it’s equal to translating simplified Chinese language into conventional Chinese language.

——Each are in Chinese language, however they’re written otherwise.

For Su Cheng, it is nearly like this, however the writing is completely different.

Subsequently, when translating Zizhi Tongjian, Su Cheng didn’t spend a lot mind cells on translating Chinese language into Britannia.

Su Cheng simply glances at it and may routinely generate a britannian model in his thoughts.

The black robed man requested Su Cheng to translate Zizhi Tongjian into britannian, which reveals that the “actual proprietor of this set of books” within the black robed inhabitants must be a britannian.

Subsequently, Su Cheng spent probably the most mind cells on “attempting to make britannians perceive”.

In spite of everything, Zizhi Tongjian is a historic work of one other world and one other tradition. Even when the complete textual content of Zizhi Tongjian is translated into britannian, britannians might not be capable to perceive lots of its contents.

As a result of the tradition is completely different.

Subsequently, whereas translating Zizhi Tongjian right into a britannian language, Su Cheng has to jot down every kind of notes and even draw maps to assist britannians who learn the interpretation in order that they’ll perceive and perceive the story content material.

If it hadn’t taken Su Cheng plenty of time and vitality to jot down notes and draw maps, in any other case Su Cheng might have been quicker.

Nonetheless, Su Cheng has translated practically 800000 phrases in additional than two months. He’s very glad with this achievement. It may be described as wonderful velocity.

On earth, in case you write with a keyboard, chances are you’ll not be capable to attain this velocity.

Su Cheng wrote with a quill pen and achieved this consequence.

Subsequently, Su Cheng could be very glad with this achievement and does not anticipate to be quicker.

In these two months, Su Cheng’s loopy translation work, just one main occasion occurred within the British Empire.

That’s the profitable conclusion of the “Spring Awakening” offensive.

The “Spring Awakening” offensive ended with the entire victory of the British Empire!

Though after the autumn of alshi, Zenger and onton lastly responded, the britannians fought and commenced to organize for the battle.

However right now, the morale of the Rowling individuals had fallen to a really horrible stage.

A sudden southward assault by the britannians.

The autumn of alchi, one of many three strongholds.

It was not till town of alchi fell that we knew that the britannians have been coming.

Irrespective of what number of messengers have been despatched, there was no response from the headquarters.

All this made the morale of Luo Lin’s military from generals to troopers to a horrible stage.

However, the morale of the British military was like a rainbow.

After capturing town of alshi and taking a brief relaxation, he adjusted his entrance and attacked town of Zenger!

Iser so calmly commanded the big military, got here to Zenger Metropolis, surrounded Zenger Metropolis, leaving just one gate for Zenger metropolis’s military to flee.

After Iser led his military to encompass Zenger, as a result of it was not crucial to protect the captured Huming Metropolis, Albert led his shock military to efficiently meet Iser beneath Zenger.

After assembly Iser, Albert additionally gave Iser an enormous present: the heads of the 15 senior generals of the overall headquarters in Huming Metropolis, in addition to the heads of different generals in any respect ranges of the overall headquarters.

Dealing with this pile of heads, Iser was overjoyed as a result of he considered plan to simply seize Zenger metropolis via psychological warfare!

Iser threw the heads of the generals of the headquarters into Zenger metropolis via a catapult.

In addition to throwing these heads in, Ethel additionally threw plenty of paper in.

The paper says:

[Huming City, alchi city and Anton city have all been captured by us. Surrender quickly. We will not kill those who surrender or flee]

With this transfer, Iser attacked Zenger metropolis at a really low value.


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.

 Write a comment